Color Me Curious
Meanwhile, ADV Films is putting out the first volume of their DVD release of the original Japanese-language Macross in January. In case you haven't heard, the interesting bit about their release as opposed to AnimEigo's famous "super-restored" edition is that ADV has been given permission to produce a brand-new English dub for the series. Don't tell me you're not the least bit curious about this -- the reason AnimEigo wasn't given permission to do this was because Harmony Gold considered the first generation of Robotech the English version of Macross, but all of a sudden, several Robotech DVD releases later, Harmony Gold shrugs their shoulders and lets ADV do their thing. Y'know, I haven't listened to an ADV dub since ... um ... Evangelion, but if I have a spare thirty bucks sitting around in January, I may well have to give this dub a look-see, just for the surreallity of hearing a new set of English language voices coming out of these characters' mouths, and having them actually refer to one another by the Japanese version names.
Though to be honest, I have to say, prepare for consumer confusion to the Nth degree. Bear in mind how often the question, "Hey, where does Macross Plus fit into Robotech?" comes up ... and remember that the full "Protoculture Edition" Robotech set is coming out mere months ahead of the new Macross discs. If I buy the new Macross disc, do you have any clue how many times I'll have "Boobytrap" on DVD?
Bonus points to anyone who can figure out all five.
Well, back to work ...